Heritage Module within Legal Translation and Interpreting Studies: Didactic Contribution to University Students’ Sustainable Education
نویسندگان
چکیده
منابع مشابه
Unfolding Education for Sustainable Development as Didactic Thinking and Practice
This article‘s primary objective is to unfold how teachers translate education for sustainable development (ESD) in a school context. The article argues that exploring tensions, ruptures and openings apparent in this meeting is crucial for the development of existing teaching practices in relation to ESD. The article draws on doctoral research involving interviews with researchers and teachers ...
متن کاملinvestigating cda tendency and critical thinking abilities of iranian translation students in relation to their translation quality
امروزه مسئله ی اساسی در رویکرد های جدید زبانشناسی، ابعاد اجتماعی و ایدئولوژیک زبان تلقی می شود. گروه های مختلف اجتماعی، سیاسی و یا مذهبی از زبان به عنوان ابزاری برای دستیابی به اهداف درون گروهی خود استفاده می کنند (ون دایک، 2003). آنها معولا ایدئولوژی خود را صریحا ابراز نمی کنند بلکه آن را در غالب کلمات و ساختارهای زبانی پنهان نگه می دارند. تشخیص ایدئولوژی های پنهان در گفتمان نیازمند این موضوع ...
Accessing university education: perceptions, preferences, and expectations for interpreting by deaf students.
This paper provides a brief review of the history of deaf education in Australia, Australian Sign Language (Auslan), and Auslan interpreting. A panel of Australian deaf university students from diverse linguistic and educational backgrounds provides insights into their perceptions of sign language interpreting provision in university lectures. They commented on their interpreting preferences af...
متن کاملUniversity of Global Health Equity’s Contribution to the Reduction of Education and Health Services Rationing
The inadequate supply of health workers and demand-side barriers due to clinical practice that heeds too little attention to cultural context are serious obstacles to achieving universal health coverage and the fulfillment of the human rights to health, especially for the poor and vulnerable living in remote rural areas. A number of strategies have been deployed to increase both the supply of h...
متن کاملconstruction and validation of translation metacognitive strategy questionnaire and its application to translation quality
like any other learning activity, translation is a problem solving activity which involves executing parallel cognitive processes. the ability to think about these higher processes, plan, organize, monitor and evaluate the most influential executive cognitive processes is what flavell (1975) called “metacognition” which encompasses raising awareness of mental processes as well as using effectiv...
ذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
ژورنال
عنوان ژورنال: Sustainability
سال: 2021
ISSN: 2071-1050
DOI: 10.3390/su13073966